El Método Natural para la Transmisión Oral de la Lengua Kichwa en Niños de 0 a 3 Años, Comunidad Cambugán, Otavalo, Ecuador
DOI:
https://doi.org/10.69890/hallazgos21.v4i3.363Palabras clave:
Método Natural; transmisión intergeneracional; lengua kichwa; oralidad.Resumen
Los pueblos originarios, víctimas históricas de varias formas de opresión, e incluso de exclusión en la actualidad, han demostrado su resistencia, manteniendo sus características culturales, como es el caso del idioma. En el Ecuador, el uso de las lenguas nativas ha ido disminuyendo; tal es el caso del kichwa, lengua ancestral que manifiesta un decrecimiento en su transmisión oral a las nuevas generaciones. Por tanto, el objetivo del presente estudio es proponer como alternativa el uso del Método Natural de enseñanza de idiomas para la trasmisión oral de la lengua kichwa en niños de 0 a 3 años de la comunidad Cambugán, tomando en cuenta su contexto y situación actual. La investigación fue de tipo mixta y de alcance descriptivo, con aplicación de encuestas y que fueron procesadas en el software SPSS versión 21. Los resultados demuestran que el 100% de los abuelos de las madres hablan el kichwa, pero los abuelos de los niños entre cero y tres años es una generación donde sólo el 46% usa esa lengua; evidenciando que en cada nueva generación la lengua ancestral va en desuso. Las madres encuestadas están de acuerdo en el uso del Método natural para la transmisión oral de la lengua kichwa y reconocen que su lengua ancestral se está perdiendo en la comunidad. Se concluye que el uso del Método Natural garantiza que el kichwa estará desarrollándose desde los primeros tres años de vida del niño, creando una base de sustento para estrategias de enseñanzas en escuelas bilingües.
Citas
Cabrera Mariscal, M. (2014). Revisión de los diferentes enfoques y métodos existentes a lo largo de la historia para la enseñanza de lenguas extranjeras (Tesis de Grado). Recuperado de http://tauja.ujaen.es/bitstream/10953.1/890/7/TFG_CabreraMariscal,Marta.pdf
Duque, P. D. (2015). El rol de la lengua kichwa en la construcción de la identidad en la población indígena de Cañar. Recuperado de http://repositorio.puce.edu.ec/bitstream/handle/22000/9668/el%20rol%20de%20la%20lengua%20kichwa%20en%20la%20construccion%20de%20la%20identidad%20en%20la%20poblacion%20indigena%20de%20ca%c3%91ar%20-.pdf?sequence=1
El Universo. (2013, enero 27). Kichwa, un idioma ancestral en desuso en comunidades. El Universo. Párr. 19. Recuperado de www.eluniverso.com: https://www.eluniverso.com/2013/01/27/1/1447/kichwa-un-idioma-ancestral-desuso-comunidades.html
Grotefels, S. (2017). ¿Por qué mueren los idiomas? Recuperado de http://www.dw.com/es/por-qu%C3%A9-mueren-los-idiomas/a-37642104
López, A. (2016). Métodos y técnicas de enseñanza. Recuperado de https://andrealopez909.wordpress.com/2016/11/24/8-enfoque-natural/
Martínez, C. (2015). Día de la lengua materna, ¿cómo crío un hijo bilingüe? Recuperado de https://blogs.iadb.org/desarrollo-infantil/2015/02/16/lengua-materna/
National Institute on Deafness and Other Communication Disorders. (2017). Intramural scientists help explain hearing loss. Recuperado de https://www.nih.gov/about-nih/what-we-do/nih-almanac/national-institute-deafness-other-communication-disorders-nidcd
Pérez, A. S. (2009). La enseñanza de idiomas en los últimos años.Métodos y enfoques . Madrid: Sociedad General Española de Librería.
Poloche, N. R. (2012). La importancia de la tradición oral: El grupo Coyaima - Colombia. Revista Científica Guillermo de Ockham, 129-141.
Muñoz Restrepo, A. P. (2012). Metodologías para la enseñanza de lenguas extranjeras. Revista Universidad EAFIT, 46 (159), 71-85. Recuperado de http://publicaciones.eafit.edu.co/index.php/revista-universidad-eafit/article/view/1065
Martín Sánchez, M. A. (2009). Historia de la metodología de enseñanza de lenguas extranjeras. Departamento de Ciencias de la Educación.5 , 54-70. Recuperado de https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2983568
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los artículos enviados a la Revista Científica Hallazgos21 deberán ser totalmente originales e inéditos.
Los autores son los responsables de los textos y las imágenes incluidas en los artículos y no necesariamente reflejan el pensamiento de la editorial o de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Sede Esmeraldas (PUCESE).
Los autores disponen cederle a la Revista Científica Hallazgos21 todos los derechos inherentes para la edición, publicación y distribución o divulgación del mismo.
Se autoriza a las revistas firmantes de los acuerdos de Encuentros de Revistas Latinoamericanas para reproducir en parte o totalmente los artículos con la sola mención de la fuente claramente señalada.